A.I.C.E.B.

Темы и обсуждения всех вопросов, касающихся жизни и деятельности НКП

Модераторы: epagneulbretonrus, PaulSN

A.I.C.E.B.

Сообщение Jarok » 23 май 2016 20:10

Уважаемые Бретоноводы!
Для Вашей информации положение о Международном чемпионате ЭБ.
Первоисточник - http://www.epagneul-breton.net/5454-reg ... -aiceb.htm

Club de l’epagneul breton писал(а):CHAMPIONNAT INTERNATIONAL DE L'A.I.C.E.B. REGLEMENT
Article 1 CONSTITUTION
a) Cette épreuve a été créée par le Club de l'Epagneul Breton, le 9 avril 1987 à EPIEDS eh BEAUCE, sous le nom de "Coupe d'Europe des Epagneuls Bretons", qui devient par la suite "Championnat d'Europe des Epagneuls Bretons",
b) Lors de la constitution de l'Amicale Internationale des Clubs de l'Epagneul Breton, (A.I.C.E.B.) le 10 avril 1996 à NIVELLES (Belgique), cette épreuve prend nom de "Championnat International de l'Epagneul Breton". Elle est ouverte à tous les Clubs de l'Epagneul Breton affiliés à la F.C.I., également membres à jour de cotisation de l'AICEB la veille du championnat.
c) Ce Championnat de l'A.I.C.E.B. se déroule chaque année. Il est organisé à tour de rôle par le Club de l'Epagneul Breton du pays affilié à la Fédération Cynologique Internationale dans lequel se déroule la Coupe d'Europe des Chiens Continentaux, sauf difficulté particulière.
d) En cas de difficulté particulière, le Comité directeur de l'A.I.C.E.B. décidera du lieu de l'organisation alternative à mettre en place.

ПРАВИЛА МЕЖДУНАРОДНОГО ЧЕМПИОНАТА A.I.C.E.B.
Статья 1 СТРУКТУРА
a) Данное испытание создано Клубом ЭБ 9 апреля 1987 г. в ЭПЬЕ-АН-БОС, и получило название «Кубок Европы ЭБ», который впоследствии стал «Чемпионатом Европы ЭБ».
b) В процессе учреждения Международного Товарищества Клубов ЭБ (l'Amicale Internationale des Clubs de l'Epagneul Breton, A.I.C.E.B.) 10 апреля 1996 г. в НИВЕЛЬ (Бельгия), данное испытание получило название «Международный Чемпионат ЭБ». Он является открытым для всех Клубов ЭБ, входящих в состав F.C.I., а также членов AICEB, являющихся таковыми на день членского взноса накануне чемпионата.
c) Данный чемпионат A.I.C.E.B. проводится каждый год. Организацией занимается в порядке очерёдности Клуб ЭБ страны, входящий в состав Международного Кинологической Федерации, в котором проводится Кубок Европы Континентальных Собак при условии, что к этому нет каких-либо особых препятствий.
d) В случае, если есть какие-либо особые сложности, директор Комитета A.I.C.E.B. принимает решение об альтернативном месте проведения.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 2 BUTS
a) Le Championnat de l'A.I.C.E.B. doit permettre la sélection des Epagneuls Bretons chassant le plus efficacement, dans un style le plus proche du standard de travail de la race tel qu'il est défini dans le standard de travail du CEB.
b) Cette sélection est effectuée en comparant pendant les épreuves courues uniquement sur perdrix sauvages, les qualités des Epagneuls Bretons des pays participants afin de contribuer d'une façon essentielle à la sélection des meilleurs géniteurs de notre race.
c) Cette sélection prend également en compte les qualités morphologiques particulières et essentielles de l'épagneul breton au travers d'une vérification morphologique préalable de tous les sujets engagés pour l'épreuve (y compris les chiens de réserve). Cette vérification morphologique sera réalisée la veille du début de la compétition par un jury de deux à trois juges qualifiés standard pour l'épagneul breton. Chaque sujet recevra une note sur 20 destinée à évaluer sa conformité avec le standard officiel FCI.

Статья 2 ЦЕЛИ
a) Чемпионат A.I.C.E.B. должен способствовать отбору ЭБ, наиболее эффективно ведущих охоту, стиль охоты должен быть максимально приближен к рабочему стандарту породы, т. е. определяемому рабочим стандартом CEB (Клуба ЭБ).
b) Данный отбор осуществляется в ходе испытаний только по дикой куропатке путём сравнения качеств ЭБ стран-участниц для максимального способствования отбору лучших производителей породы.
c) Данный отбор учитывает также особые морфологические характеристики, являющиеся основными для ЭБ, с помощью предварительного морфологического обследования всех собак, участвующих в состязании (в том числе резервных собак). На кануне перед началом соревнований жюри из двух или трёх судей, имеющих стандартную квалификацию для оценки ЭБ, проводит данное обследование. Каждая собака-участница получает анкету с 20 пунктами для оценки её соответствия официальному стандарту FCI.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 3 GENRE DE CONCOURS
a) Le Championnat de l'A.I.C.E.B. est un field-trial international de printemps.
b) Le Championnat de l'A.I.C.E.B. se court en solo et durant deux journées.
c) Le Règlement international des field-trials pour chiens d'arrêt continentaux de la F. C.I. est appliqué. Titre VIII : Règlement de la Coupe d'Europe de printemps. (approuvé par le Comité Général de la F.C.I. à Paris, Juillet 2011.
d) L'épreuve se court sur des perdrix sauvages. Il peut être éventuellement tenu compte dans le classement des "arrêts" sur tout gibier. Cependant, il faut absolument que le chien prenne un point sur perdrix pour pouvoir figurer au classement.
e) Le barrage éventuel pour l'attribution du C.A.C.I.T. se court en couple entre tous les C.A.C. de la journée.

Статья 3 ПОРЯДОК ПРОХОЖДЕНИЯ КОНКУРСА
a) Чемпионат A.I.C.E.B. представляет собой международный весенний «field-trial».
b) Выступления на Чемпионате A.I.C.E.B. проходят индивидуально в течение двух дней.
c) Применяется международный регламент «field-trial» для континентальных легавых собак F. C.I.
Глава VIII: Регламент весеннего Кубка Европы. (одобрен Генеральным Комитетом F.C.I. в Париже, июль 2011)
d) Испытание проводится по дикой куропатке. В ряде случаев может учитываться классификация «стоек» на всю дичь. При этом, абсолютно необходимо, чтобы собака встала в стойку над куропаткой для того, чтобы была возможность обозначить классификацию.
e) Спонтанное сравнение для присуждения C.A.C.I.T. проводится в парах между всеми C.A.C. в течение всего дня.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 4 COMPOSITION DES EQUIPES DES CLUBS NATIONAUX
a) Pour prétendre présenter une équipe, le Club national devra préalablement être membre de l'AICEB et à jour de cotisation au 28 février de l'année considérée.
b) Chaque pays ne peut être représenté que par une seule équipe de 4 chiens au maximum. Une équipe ne présentant qu'un seul chien ne pourra prétendre qu'au classement individuel.
c) Un sujet de réserve appelé « by » peut être désigné. Il doit impérativement avoir été inscrit en même temps que les chiens titulaires de l'équipe nationale
d) Chaque club national est libre de la composition de son équipe représentative.
e) Tout Epagneul Breton représentant son club national doit impérativement subir l'examen de vérification morphologique prévu la veille du premier jour des épreuves de championnat. S'il présente un seul défaut éliminatoire décrit dans le standard officiel F.C.I. n° 95, il ne pourra participer à l'épreuve. Il pourra être remplacé par le « by » à la condition que celui-ci ait été présenté à l'examen de vérification morphologique.
f) Sont admis dans une équipe nationale uniquement les Epagneuls Bretons qui sont, le jour du Championnat, inscrits depuis au minimum six mois au Livre des Origines de leur nation et qui sont la propriété d'un habitant de ce pays depuis la même durée. Tout chien ayant couru dans l'équipe d'un pays ne pourra jamais, par la suite, courir dans l'équipe d'un autre pays.
g) Le responsable d'une équipe nationale a toute latitude pour modifier à tout moment l'équipe. Il peut en particulier décider de remplacer un chien titulaire par celui inscrit en réserve. Cette décision doit être notifiée aux organisateurs au minimum une heure avant le début des épreuves. Ce délai est supprimé en cas de décès ou d'accident d'un chien titulaire.

Статья 4 СОСТАВ КОМАНД НАЦИОНАЛЬНЫХ КЛУБОВ
a) Для того, чтобы претендовать на право представить команду, Национальный клуб должен прежде всего являться членом AICEB и на день членского взноса 28 февраля соответствующего года.
b) Каждая страна может быть представлена только одной командой из не более 4 собак. Команда, состоящая только из одной собаки, имеет право только на индивидуальную классификацию.
c) Может быть назначена резервная собака-участница, называемая «бай» («by»). Она должна быть в обязательном порядке записана одновременно с собаками основного состава национальной команды.
d) Каждый национальный клуб свободен выбирать состав представляющей его команды.
e) Каждый ЭБ, представляющий свой национальный клуб, обязательно должен пройти морфологическое обследование накануне первого дня испытаний чемпионата. Если у собаки выявляется единственный исключающий недостаток, описанный в официальном стандарте F.C.I. n° 95, то она не может принимать участие в испытаниях. Она может быть заменена на «бай» при условии, что заменяющая собака прошла морфологическое обследование.
f) В национальную команду принимаются только ЭБ, записанные не менее чем за полгода до дня Чемпионата в Родословную Книгу своей страны и являющиеся собственностью лица, проживающего в данной стране в течение этого же времени. Каждая собака, участвовавшая в соревнованиях команды страны, не имеет права в дальнейшем принимать участие в командных соревнованиях другой страны.
g) Ответственный за национальную команду имеет право в любой момент изменить состав команды. В частности, он может принять решение о замене собаки основного состава на собаку, записанную в резерв. Об этом решении необходимо сообщить организаторам по крайней мере за час до начала испытаний. Это время на уведомление не имеет значения в случае смерти или несчастного случая с собакой основного состава.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 5 ENGAGEMENTS
a) Pour le 15 décembre de chaque année au plus tard, le club organisateur communique aux autres Associations nationales les dates et le lieu du Championnat de l'A.I.C.E.B. La liste des associations sera communiquée à l'organisateur par le Président de l'AICEB. La participation d'aucun autre pays ne sera acceptée sans l'aval préalable du Président de l'AICEB.
b) Pour le 30 janvier au plus tard, les clubs nationaux confirment au club organisateur leur participation (ou le renoncement), ainsi que le nombre de chiens qu'ils comptent inscrire dans leur équipe.
c) Le club organisateur doit confirmer au plus tard le 15 février au Président de l'AICEB la liste des pays participants et le nombre de chiens inscrits par chacun d'eux
d) 7 jours avant la date du début des épreuves du Championnat de l'A.I.C.E.B., la composition des équipes (y compris le chien de réserve) doit être parvenue au club organisateur qui la transmettra immédiatement au Président de l'AICEB. Le président de chaque Club National devra fournir une attestation signée de sa main certifiant sur l'honneur que tous les chiens de l'équipe répondent aux conditions prévues par l'alinéa f) de l'article 4 du présent règlement.
e) Doivent aussi être fournis obligatoirement :
1. le nom du chien, son affixe, son sexe, le numéro d'inscription sur le Livre National des Origines du Pays concourant, la copie du certificat d'identification (tatouage ou insert électronique) mentionnant le nom et l'adresse du propriétaire du chien.
2. le nom, l'adresse et la nationalité du propriétaire.
3. le nom du conducteur.
4. la photocopie du certificat de vaccination contre la rage en cours de validité.
Aucune inscription, aucun engagement ne pourront être admis après le délai fixé ci-dessus. Tout chien non identifiable par tatouage ou microchip ne sera pas autorisé à concourir.

Статья 5 УЧАСТИЕ
a) Каждый год не позднее 15 декабря клуб-организатор сообщает другим национальным Ассоциациям даты и место проведения Чемпионата A.I.C.E.B. Президент AICEB передаёт организатору перечень ассоциаций. Участие страны возможно только по предварительному согласию Президента AICEB.
b) Каждый год не позднее 30 января национальные клубы подтверждают клубу-организатору своё участие (или отказ от участия), а также количество собак, числящихся в их команде.
c) Не позднее 15 февраля клуб-организатор подтверждает Президенту AICEB перечень стран-участниц и количество собак, записанных в их командах.
d) За 7 дней до даты начала испытаний Чемпионата A.I.C.E.B. документ о составе команд (включая резервных собак) должен быть получен клубом-организатором, который незамедлительно передаёт его Президенту AICEB. Президент каждого национального Клуба должен предоставить справку, подписанную лично, свидетельствующую о том, что все собаки команды отвечают условиям, предусмотренным пунктом «f» статьи 4 настоящего регламента.
e) В обязательном порядке также предоставляются следующие сведения:
1. кличка собаки, её аффикс, пол собаки, номер записи в Национальной Родословной Книге соревнующейся Страны, копия идентификационного свидетельства (клеймо или вживлённый микрочип) с указанием имени и адреса владельца собаки.
2. имя, адрес и гражданство владельца.
3. имя ведущего.
4. ксерокопия сертификата о вакцинации от бешенства с не истёкшим сроком действия.
После срока, указанного выше, запись и участие невозможны. Собака, не идентифицируемая по клейму или не имеющая микрочип, к участию не допускается.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 6 MONTANT DES ENGAGEMENTS
a) Le montant des engagements à chaque Championnat de l'A.I.C.E.B. est fixé annuellement par le Comité de l'AICEB pour l'année suivante. Il est actuellement de 100 euros par chien avec un minimum de 200 euros par équipe nationale.
b) Le montant des engagements (quatre au maximum) doit être versé sur place, au club organisateur avant le tirage au sort de la constitution des séries.

Статья 6 ОПЛАТА УЧАСТИЯ
a) Комитет AICEB ежегодно определяет сумму оплаты участия в каждом Чемпионате A.I.C.E.B. для следующего года. В настоящее время стоимость участия для каждой собаки составляет 100 евро и не менее 200 евро для национальной команды.
b) Оплата участия (максимальное количество участников = 4) вносится на месте, клубу-организатору до жеребьёвки по формированию серий.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 7 CONCOURS
a) Le nombre de concurrents par concours ne peut être inférieur à 8 et supérieur à 14.
b) Il sera constitué en cas de besoin une ou plusieurs séries supplémentaires. Le club organisateur et le Comité de l'AICEB veillent à ce que les représentants de chaque équipe soient répartis, lorsque c'est possible, dans les différentes séries. Un conducteur ayant plus d'un chien sera affecté à un maximum de deux séries.
Le tirage au sort par le Comité de l'AICEB doit être effectué la veille de la première journée de compétition. On commencera par le tirage au sort des juges de la nation organisatrice pour chacune des séries, puis le tirage au sort des autres membres du jury dans chaque série. Les terrains seront ensuite tirés au sort. Enfin, on procédera au tirage au sort des concurrents et de leur l'ordre de passage.
c) L'ordre de passage est purement indicatif. Un conducteur qui ne serait pas présent parce qu'engagé dans une autre série passera à son arrivée. Le Jury attendra son arrivée aussi longtemps que nécessaire.
d) Pour la seconde journée du championnat, on ne procédera pas à un tirage au sort. Les jurys resteront sur le terrain qu'ils occupaient le premier jour. Chaque série de concurrents changera de terrain et de jury suivant cette procédure : La série 1 passera avec le jury n° 2, la série 2 avec le jury n° 3, la série 3 avec le jury n° 4, etc. La dernière série passera avec le jury n°1. L'ordre de passage sera inversé par rapport à la journée précédente.

Статья 7 СОСТЯЗАНИЕ
a) Количество соперников должно быть не меньше 8 и не должно превышать 14.
b) В случае необходимости назначается одна или несколько дополнительных серий. Клуб-организатор и Комитет AICEB следят за тем, чтобы представители каждой команды были распределены, по мере возможности, по разным сериям. Ведущий, имеющий более одной собаки, будет участвовать не более, чем в двух сериях.
Жеребьёвка проводится накануне первого дня соревнования Комитетом AICEB. Начинают с жеребьёвки по определению судей страны-организатора для каждой из серий, затем переходят к жеребьёвке по выбору других членов жюри в каждой серии. После этого проводят жеребьёвку по определению поля для соревнования. Наконец, проходят жеребьёвка соревнующихся и порядок их прохождения.
c) Порядок прохождения носит чисто условный характер. Ведущий, который не может присутствовать по причине занятости в другой серии, приходит, когда освобождается. Жюри ждёт прихода ведущего так долго, как это необходимо.
d) Во второй день чемпионата жеребьёвка продолжается. Жюри остаётся на том же поле, что и в первый день. Каждая серия соревнующихся меняет поле и жюри в соответствии со следующей процедурой: Серия 1 проходит с жюри n° 2, серия 2 с жюри n° 3, серия 3 с жюри n° 4, и т. д. Последняя серия проходит с жюри n°1. Порядок прохождения во второй день является обратным порядку прохождения в предыдущий день.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 8 JURY.
a) Les jurys seront composés d'autant de juges de la nation organisatrice qu'il est prévu de séries. Ces juges seront proposés par le président du Club de la nation organisatrice.
b) Chaque Club de l'Epagneul Breton membre de l'AICEB fournira au Président de l'AICEB une liste de 1 à 6 juges de son pays qualifiés pour les field-trials de printemps. Cela permettra d'établir une liste de juges habilités à juger les championnats de l'AICEB pour une durée de trois années renouvelables.
c) Le Président de l'AICEB choisira dans la liste un nombre de juges suffisant pour assurer la présence de trois juges par batterie. Les juges seront ensuite répartis dans les différentes séries en suivant la procédure prévue à l'article 7d) du présent règlement. Il n'y a pas de président du jury ; les décisions devant être rendues à la majorité des voix des trois juges présents. Il ne pourra avoir deux juges de la même nationalité dans une série.
d) Un juge ne pourra juger aucun chien dont il a été propriétaire, copropriétaire, qu'il aura dressé ou entraîné, gardé ou vendu dans les six mois précédant le concours dans lequel il officie en qualité de juge, de même que les chiens appartenant à sa propre famille ou à des partenaires.
e) Pour le barrage éventuel pour l'attribution du CACIT ou pour départager les chiens pouvant prétendre à la victoire individuelle, un jury sera constitué lorsque tous les résultats de la journée auront été communiqués par le Président et les deux vice-présidents de l'AICEB. On évitera, chaque fois qu'il sera possible, de désigner des juges de nations dont le chien participe au barrage. Les frais de déplacement des juges sont à la charge des clubs des pays concernés par le paragraphe c) du présent article.
f) Les frais d'hébergement et de restauration des juges et du bureau de l'AICEB sont assumés par le club organisateur depuis la veille de la première épreuve jusqu'au lendemain matin de la dernière.

Статья 8 ЖЮРИ
a) Жюри представлено количеством судей страны-организатора, которое было предусмотрено для серий. Кандидатуры этих судей предлагаются президентом Клуба страны-организатора.
b) Каждый Клуб ЭБ, являющийся членом AICEB, представляет Президенту AICEB список из 1 - 6 судей своей страны, имеющих квалификацию на судейство в весенних «field trial». Это позволяет сформировать перечень судей, уполномоченных на судейство на чемпионатах AICEB, на трёхлетний период, по прошествии которого список обновляется.
c) Президент AICEB выбирает из перечня количество судей, достаточное для того, чтобы на группу приходилось по трое судей. Затем судьи распределяются по различным сериям в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье «7d» настоящего регламента. Президента жюри не существует; решения принимаются большинством голосов тремя присутствующими судьями. Запрещено наличие двух судей одного гражданства в серии.
d) Судья не может судить собаку при условии, что он является её владельцем, совладельцем, если он занимался дрессировкой, подготовкой, содержанием или продажей в течение шести месяцев до конкурса, в котором он выступает в качестве судьи, а также если собака принадлежит его собственной семье или его партнёрам.
e) Что касается спонтанного секундирования для присуждения CACIT или для того, чтобы выбрать между собаками, претендующими на индивидуальную победу, жюри определяется после того, как все результаты дня были переданы Президентом и двумя вице-президентами AICEB. Каждый раз, по мере возможности, стараются избегать назначать судей гражданства той страны, которую собака представляет в спонтанном секундировании. Транспортные расходы судей несут клубы стран, указанных в параграфе «c» настоящей статьи.
f) Расходы на размещение и питание судей, а также сотрудников AICEB со дня накануне первого дня испытания до утра следующего дня последнего испытания берёт на себя клуб-организатор.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 9 CLASSEMENT
Des notes sont attribuées par chaque jury à chaque chien ayant pris au minimum un point lors de leur parcours.
De ces notes découle un classement individuel permettant de déterminer un classement par équipe:
• C.A.C. T. accompagné du C.A.C.I. T. =14 points
• C.A.C.T. accompagné de la R.C.A.C.I.T. =13 points
• C.A.C. T. =12 points
• RC.A.C.T. =11 points
• 1° EXCELLENT. =10 points
• 2° EXCELLENT : =9 points
• 3° EXCELLENT : =8 points
• EXCELLENT : =7 points
• TRES-BON. =4 points
• BON. =2 points

Статья 9 КЛАССИФИКАЦИЯ
Каждое жюри присуждает оценки каждой собаке, заработавшей хотя бы одно очко во время своего выступления.
Оценки для индивидуальной классификации, позволяющие определить командную классификацию:
• C.A.C. T. в совокупности с C.A.C.I. T. =14 очков
• C.A.C.T. в совокупности с R.C.A.C.I.T. =13 очков
• C.A.C. T. =12 очков
• RC.A.C.T. =11 очков
• 1° ОТЛИЧНО. =10 очков
• 2° ОТЛИЧНО: =9 очков
• 3° ОТЛИЧНО: =8 очков
• ОТЛИЧНО: =7 очков
• ОЧЕНЬ ХОРОШО: =4 очка
• ХОРОШО: =2 очка
Club de l’epagneul breton писал(а):Classement par équipe:
a) Pour prétendre au classement par équipe, la nation devra avoir obtenu au minimum deux classements avec deux chiens différents. Si l'équipe ne comprend que deux chiens, la condition est ramenée à deux classements sans exigence du nombre de chiens classés.
b) Les points totalisés par les chiens de chaque équipe nationale déterminent ensuite le classement par équipe. L'équipe ayant obtenu le plus de points sera déclarée Championne de l'AICEB pour l'année. L'équipe arrivant seconde sera déclarée Vice-Championne de l'AICEB. En cas d'égalité de points, c'est l'équipe qui a le plus de classements qui est désignée. En cas d'égalité de classements, c'est la moyenne de l'âge la plus faible des chiens de l'équipe qui détermine le gagnant.

Командная классификация:
a) Для того, чтобы претендовать на командную классификацию, страна должна иметь минимум две классификации двух различных собак. Если в команду входят только две собаки, условие действует для двух классификаций без привязки к количеству собак с классификацией.
b) Общее количество очков каждой собаки каждой национальной команды далее определяет классификацию по командам. Команда, набравшая наибольшее количество очков, объявляется Чемпионом AICEB текущего года. Команда, занявшая второе место по количеству заработанных очков, провозглашается Вице-Чемпионом AICEB. В случае равного количества очков Чемпионом выбирается команда, имеющая наибольшее количество классификаций. В случае равного количества классификаций победителем объявляется команда, чья средняя по возрасту собака является наиболее молодой.
Club de l’epagneul breton писал(а):Classement individuel:
Les points totalisés par chaque chien sur les deux journées de la compétition permettent un classement individuel. Le chien ayant obtenu le plus grand nombre de points est déclaré vainqueur individuel du Championnat de l'AICEB.
Le chien second est déclaré vice-vainqueur du Championnat de l'AICEB. En cas d'égalité de points, un barrage, tel que prévu à l'article 8 e), permettra de désigner le vainqueur.

Индивидуальная классификация:
Итоговая сумма очков по каждой собаке, заработанная за два дня соревнований, определяет индивидуальную классификацию. Собака, получившая наибольшее количество очков, объявляется индивидуальным победителем Чемпионата AICEB.
Собака, идущая второй по количеству очков, объявляется вице-победителем Чемпионата AICEB. В случае равного количества очков, победителя позволяет определить секундирование, предусмотренное в статье «8 e».
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 10 RECOMPENSES
Leur attribution est laissée à l'initiative du club organisateur. Cependant, un prix spécial devra être obligatoirement attribué à la femelle ayant obtenu le plus de points lors du championnat. Ce prix spécial désignera ainsi la meilleure femelle du championnat.
Le Comité de l'AICEB remettra les récompenses aux vainqueurs individuels et par équipes.

Статья 10 НАГРАДЫ
Их присуждение остаётся на усмотрение клуба-организатора. При этом в обязательном порядке присуждается специальный приз суке, набравшей наибольшее количество очков во время чемпионата. Этот специальный приз определяет также лучшую суку чемпионата.
Комитет AICEB вручает награды индивидуальным и командным победителям.
Club de l’epagneul breton писал(а):Article 11 MANIFESTATIONS ANNEXES AU CHAMPIONNAT DE L'A.I.C.E.B.
Dans la mesure du possible, le club organisateur fait en sorte que le Championnat de l'A.I.C.E.B. soit précédé ou suivi par d'autres concours (travail et/ou beauté) ouverts à l'ensemble des épagneuls bretons de toutes les nations présents sur le site.
Ce règlement annule et remplace tout règlement antérieur

Статья 11 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ЧЕМПИОНАТА A.I.C.E.B.
По мере возможности клуб-организатор действует таким образом, чтобы перед или после Чемпионата A.I.C.E.B. проводились и другие конкурсы (по работе и/или экстерьеру), открытые для всех ЭБ всех стран, присутствующих на соревновательной площадке.
Данный регламент отменяет и заменяет все предыдущие регламенты.
Последний раз редактировалось Jarok 23 май 2016 21:51, всего редактировалось 1 раз.
Jarok
Ветеран
 
Сообщений: 391
Зарегистрирован: 01 июл 2013 12:10
Имя: Илья

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Агата » 23 май 2016 20:36

Можем претендовать на проведение чемпионата....
Агата
Ветеран
 
Сообщений: 1019
Зарегистрирован: 10 ноя 2014 11:27
Имя: Максим

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Odinokiyhanter » 23 май 2016 20:45

http://en.epagneul-breton.net/ новый сайт AICEB на нём будет размещена полная информация. Уважаемый Jarok, у вас есть переводчик ?
Аватар пользователя
Odinokiyhanter
Ветеран
 
Сообщений: 2203
Зарегистрирован: 23 мар 2010 17:38
Откуда: Тушино
Имя: Игорь

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Агата » 23 май 2016 20:47

Особенно понравилось прохождение мофологии из 20-ти пунктов для допуска к состязаниям.....
Агата
Ветеран
 
Сообщений: 1019
Зарегистрирован: 10 ноя 2014 11:27
Имя: Максим

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Агата » 23 май 2016 21:30

Статья 3 пункт"е" не секундирование а сравнение.
Агата
Ветеран
 
Сообщений: 1019
Зарегистрирован: 10 ноя 2014 11:27
Имя: Максим

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Jarok » 21 июн 2016 14:02

Случайно наткнулся на перевод международных правил для континенталов - http://nkp-kurzhaar.ru/nkp/info/foreign ... NT_ID=5147
Jarok
Ветеран
 
Сообщений: 391
Зарегистрирован: 01 июл 2013 12:10
Имя: Илья

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Odinokiyhanter » 22 июн 2016 14:19

Jarok писал(а):Случайно наткнулся на перевод международных правил для континенталов - http://nkp-kurzhaar.ru/nkp/info/foreign ... NT_ID=5147

Может наш сайт тоже посмотрите? http://www.epagneul-breton.ru/NKPepagne ... n/aiceb/26
Аватар пользователя
Odinokiyhanter
Ветеран
 
Сообщений: 2203
Зарегистрирован: 23 мар 2010 17:38
Откуда: Тушино
Имя: Игорь

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Pocket » 24 июн 2016 13:34

С момента перевода правила изменились. Не сильно, но есть отличия. Поэтому их и убрали с сайта РКФ.
Хватит ссориться, давайте драться!
Аватар пользователя
Pocket
Ветеран
 
Сообщений: 542
Зарегистрирован: 05 май 2010 10:30
Откуда: С Ганзы :)
Имя: Дмитрий

Re: A.I.C.E.B.

Сообщение Odinokiyhanter » 28 сен 2016 13:07

Наша страница на сайте международного клуба Бретонских Эпаньолей http://en.epagneul-breton.net/9663-russ ... breton.htm
Аватар пользователя
Odinokiyhanter
Ветеран
 
Сообщений: 2203
Зарегистрирован: 23 мар 2010 17:38
Откуда: Тушино
Имя: Игорь


Вернуться в НКП "Бретонский Эпаньоль"

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron